| ...la traduzione...
(Pic, Pic) - Topic, Pics, Vid. ♫ CITAZIONE Lauri Ylönen dei The Rasmus: "Sarà molto probabile che i nostri fan ci conoscano." Il cantante dei The Rasmus parla del loro nuovo album e del desiderio di interagire con i loro fan. I finlandesi vengono al "The Rock Live x 7." Lauri Ylönen è uno dei membri fondatori e il cantante dei The Rasmus, gruppo che fa parte della line-up del Festival "The Rock Live X 7". Abbiamo parlato con lui, settimane prima del loro primo concerto nel nostro paese, il prossimo 28 Maggio allo Stadio Nazionale.I: "Siete della Finlandia, un paese abbastanza lontano dal Perù, ma avete molti fan qui."Lauri: "La nostra cultura può rivelarsi esotica per i fan peruviani, ma sarà molto esotico anche per noi essere lì. Speriamo di avere il tempo di esplorare la città. Suoneremo a Lima. Speriamo di avere il tempo di vedere anche le montagne." .. (Pic)I: "Vi esibirete in diretta al 'X The Rock', un grande festival. Vi piacciono questo tipo di eventi o siete una band che preferisce spettacoli più intimi?""Beh, personalmente mi piacciono entrambi, ma mi emoziona questo spettacolo perché è in uno stadio, giusto? Questo è molto speciale, perché abbiamo suonato a festival in precedenza, ma è stato nei campi. Mi piace l'architettura degli stadi: sono giganti, ma allo stesso tempo, compatti. E ci saranno molte band del Perù e Sud America, io non vedo l'ora di ascoltarli. Ascolto sempre band locali." .. Post, ♪ Vid, Post, Vid. ♫I: "Stai ascoltando un musicista latinoamericano in particolare?""Non proprio. Stavo guardando la scaletta del festival e ci sono band che non conosco. So degli artisti americani, ma sono più entusiasta di ascoltare le band locali degli altri." (ride) ... ♪ T, V, C, Q, S, M, A, Tw, Tw. ♫ Post. ..Vid-Lyr. .. ♪ "Agridulce.. Dulce amargo es tu amor por mííí.. Ya no como.. Ya no duermo ay de amarte asííí.." ♫ .. I: "A proposito, ti volevo chiedere, la maggior parte delle vostre canzoni sono in inglese. Ed ho notato che questo è comune con diversi gruppi nel vostro paese, ma la lingua madre in Finlandia non è l'inglese..""Abbiamo iniziato a cantare in inglese perché ascoltavamo band come i Nirvana e i Metallica. E loro cantavano in inglese. Quindi per me, è diventato il linguaggio del rock. Ho imparato diverse espressioni da lì, ed ero io che scrivevo i testi. Per me, suona meglio del finlandese, ovvero con la musica. Sono contento di aver preso questa decisione, perché se avessimo cantato in finlandese, allora non avremmo suonato in Perù."I: "E per quanto riguarda il nuovo album, state lavorando su di esso?""Sì. Abbiamo scritto circa 20 canzoni. Molte canzoni. Abbiamo del buon materiale. Ora stiamo cercando il momento giusto, un luogo giusto per registrare. Non posso davvero dire molto. Uscirà il prossimo anno, è tutto quello che so finora."I: "Questo album segue il percorso di 'The Rasmus', il vostro ultimo album?""Sarà qualcosa di diverso. Credo forse qualcosa di simile a 'Black Roses'." .. (Post)I: "Ritornate ai vostri classici..""Potrebbe essere così. Siamo ancora in una fase iniziale, ma le canzoni sono più rock. Vediamo come va."I: "L'album di debutto dei The Rasmus, 'Peep', ha una grande influenza funk..""Sì, abbiamo avuto abbastanza funk in un paio di produzioni. Penso che sia ancora lì, in fondo alla mia mente, perché ho ancora un certo ritmo quando canto, è molto importante per me. Inoltre, Pauli, il nostro chitarrista, suona anche con la bussola, in un modo, diciamo, ballabile. Credo che il funk è ancora lì, solo che non includiamo strumenti come il sassofono, come quando abbiamo iniziato."I: "Avete iniziato molto giovani, che consiglio dareste ai gruppi che cercano di farsi strada nel mondo della musica?""Penso che sia molto importante scrivere canzoni proprie, e quando lo fai, devi essere onesto con te stesso. Non dovresti cercare di sembrare più vecchio di quello che sei nei tuoi testi. Devi scrivere di cose che ti accadono nella vita, cose che ti interessano. Dopo qualche anno, mi sento stupido quando rileggo i miei vecchi testi (ride), ma è carino. Riesco a ritrovare me stesso ed a comprendere che avevo 16 anni quando ho scritto quella canzone."I: "Perché ci è voluto così tanto tempo per ritornare sul palco? I vostri fan non vi hanno visto per un po'.""Abbiamo scritto l'album. Dovremmo riposare, ma ora abbiamo sei concerti nella zona con questo tour. Ed è una buona opportunità, perché è la nostra prima volta in Perù. Inoltre, penso che sia positivo per la composizione fare spettacoli nel mezzo del processo. Sentiamo l'energia dei fan, e possiamo testare le canzoni in modi diversi, e forse ottenere ispirazione per la creazione di temi incontrando i nostri fan e vedendo le loro reazioni."I: "Cosa possiamo aspettarci dal vostro show in Perù?""Molta energia, perché non suoniamo da molto tempo. Credo che il nostro ultimo show sia stato in Russia a Novembre. Quindi siamo entusiasti e pieni di energia, di suonare davanti ai nostri fan peruviani per la prima volta. Spero che possiamo anche conoscerli, penso che abbiamo un paio di sessioni (Meet & Greet). E' sempre piacevole parlare con la gente. Noi non ci nascondiamo nelle nostre camere d'albergo, ci piace sempre andare a fare shopping e vedere la città. Sarà molto probabile che i nostri fan ci conoscano." (Pic, Pic) _ (Pic, Pic) _ (Pic, Pic, Pic) Edited by *ICE* (The Polar Bear)™ - 10/5/2016, 22:04
|